a|UK IPA|/hÉ�Ë�/, SAMPA|/h3:/
a|GenAm? IPA|/hÉ�/ SAMPA|/h3`/<!--add only the "proper" pronunciation here, not slang ones-->
- possessive belonging|Belonging to her.
#: This is her book
- personal The form of she used after a preposition or as the object of a verb; that woman, that ship, etc.
#: Give it to her (after preposition)
#: He wrote her a letter (indirect object)
#: He treated her for a cold (direct object)
Finnish: hÃ¤nen (genitive of hÃ¤n) + -nsa#Finnish|-nsa (with back vowel harmony) / -nsÃ¤#Finnish|-nsÃ¤ (with front vowel harmony) (possessive suffix)
French: t+|fr|son|m, t+|fr|sa|f, t+|fr|ses|p
Greek: Ï�Î·Ï� (tis) f
Hungarian: az Å� -ja/-je
Icelandic: accusative hÃºn|hana, dative hÃºn|henni, genitive hÃºn|hennar
Italian: il suo m sing, la sua f sing, i suoi m|p, le sue f|p
Lower Sorbian: jeje
Norwegian: henne (to her), hennes (her bag)
Novial: lan, de la
Portuguese: seu, dela (lit. "of hers", placed after the noun)
Romanian: sÄ�u, ei (lit. "of hers", placed after the noun)
Swedish: hennes, reflexive: sin
Upper Sorbian: jeje
Czech: nÃ (after preposition), jÃ (indirect object), ji (direct object)
Esperanto: Å�i (after preposition), al Å�i (indirect object), Å�in (direct object)
Finnish: hÃ¤net (accusative), hÃ¤ntÃ¤ (partitive)
French: (after preposition) elle, (indirect object) lui, (indirect object, emphatic) lui ... Ã elle, (indirect object with an imperative verb) lui, (direct object) la#French|la (becoming l'#French|l' before a vowel or an mute h), (direct object, emphatic) la#French|la ... elle
:: After preposition: It is for her - C'est pour elle
:: Indirect object: He tells her his name - Il lui dit son nom
:: Indirect object, emphatic: He gives the book to her - Il lui donne le livre Ã elle
:: Indirect object with an imperative verb: Give it to her - Donnez-le-lui
:: Direct object: He hates her - Il la dÃ©teste
:: Direct object (followed by a vowel): He loves her - Il l'aime
:: Direct object, emphatic: He loves her - Il l'aime, elle
German: sie (accusative), ihr (dative)
Hungarian: Å�t (accusative), neki (dative)
Ido: el, elu
Interlingua: la (direct/indirect object); illa (after preposition)
Italian: (after preposition) lei, (indirect object) le, (indirect object, emphatic) a lei, (indirect object with an imperative verb) le (attached to the end of the verb and becoming glie- when used along with a direct object; the l is doubled with some verbs), (direct object) #Italian|la (becoming #Italian|l' before a vowel), (direct object, emphatic) lei
:: After preposition: It is for her - Ã� per lei
:: Indirect object: Giovanni tells her his name - Giovanni le dice il suo nome
:: Indirect object, emphatic: Giovanni gives the book to her - Giovanni dÃ il libro a lei
:: Indirect object with an imperative verb, used without a direct object: Write to her - Scrivile; Tell her - Dille
:: Indirect object with an imperative verb, used with a direct object: Send it to her - Spedisciglielo; Give it to her - Daglielo
:: Direct object: Giovanni wants her - Giovanni la vuole
:: Direct object (before a vowel): Giovanni hates her - Giovanni l'odia
:: Direct object, emphatic: Giovanni wants her - Giovanni vuole lei
Spanish: a ella, le
Category:100 English basic words
Category:English third person pronouns
From ON. hÃ©r#Old Norse|hÃ©r.
Not used in daily life, "hier#Dutch|hier" is rather used. "her" is only used in expressions like the ones below.
her en der: here and there, hither and thither (her en der verspreid: scattered all over the place)
van hot naar her: from pillar to post, here, there and everywhere
From ON. hÃ©r#Old Norse|hÃ©r.
- hither, to this place, to here, to me/us
- every, each
Apparently from the Ger.|ang stem *hi- â��thisâ��; the exact formation is unclear. Cognate with Old Saxon #Old Saxon|hÄ�r, Old High German hiar, Old Norse hÃ©r, Gothic ð��·ð��´ð���.
From Ger.|ang *hÇ£rom. Cognate with Old Saxon har|hÄ�r (Dutch haar), Old High German har|hÄ�r (German Haar), Old Norse hÃ¡r (Swedish hÃ¥r).
Old High German
Common Ger.|goh *hairaz, whence also Old English hÄ�r, Old Norse hÃ¡rr.