wikipedia
English
Pronunciation
IPA|/saɪn/
audio|en-us-sign.ogg|Audio (US)
Rhymes: Rhymes:English:-aɪn|-aɪn
Homophones
sine
Etymology 1
From OF. signe, from L. signum, sign.
Noun
en-noun
- (sometimes also used uncountably) A visible indication.
#: Their angry expressions were a clear sign they didn't want to talk.
#: Those clouds show signs of raining soon.
#: Those clouds show little sign of raining soon.
- A clearly visible object, generally flat, bearing a short message in words or pictures.
#: The sign in the window said "for rent".
- A traffic sign.
#: I missed the sign at the corner so I took the wrong turn.
- A meaningful gesture.
#: I gave them a thumbs-up sign.
- Any of several specialized non-alphabetic symbols.
#: The sharp sign indicates that the pitch of the note is raised a half step.
- An astrological sign.
#: Your sign is Taurus? That's no surprise.
- mathematics Positive or negative polarity.
#: I got the magnitude right, but the sign was wrong.
- A linguistic unit in sign language equivalent to word in spoken languages.
#: What's the sign for "computer"?
- uncountable sign language in general
#: Sorry, I don't know sign very well.
- An omen.
#: "It's a sign of the end of the world," the doom prophet said.
Related terms
top2
astrological sign
high sign
plus sign
minus sign
neon sign
road sign
sign language
signs of life
mid2
signage
signatory
signature
star sign
street sign
traffic sign
vital signs
Translations
trans-top|A visible indication
Arabic: ARchar|اشارة IPAchar|(�išára) f
Chinese: æ¨�èª�, æ �å¿� (biÇ�ozhì)
Dutch: teken
Esperanto: signo
Ewe: dzesi
Finnish: merkki, osoitus
French: signe m
German: Zeichen n, Anzeichen n
Hungarian: jel
Italian: segno m
trans-mid
Japanese: � (shirushi)
Korean: ì� í�¸ (sinho)
Kurdish: KUchar|��شا���
Old English: mæl|mǣl
Portuguese: sinal m
Russian: знак (znak) m
Spanish: signo m, muestra f
Swedish: tecken
Telugu: స��న (soocana)
trans-bottom
trans-top|A clearly visible object
Esperanto: signo
trans-mid
Finnish: kyltti, kilpi
Spanish: aviso m, señal f
trans-bottom
trans-top|A traffic sign
Czech: zna�ka f
Esperanto: trafiksigno
Finnish: liikennemerkki
trans-mid
Spanish: señal f
Telugu: ��ర�త� (gurtu)
trans-bottom
trans-top|A meaningful gesture
Esperanto: signo
trans-mid
Finnish: merkki, ele#Finnish|ele
trans-bottom
trans-top|Any of several specialized non-alphabetic symbols
Esperanto: signo
trans-mid
Finnish: merkki
trans-bottom
trans-top|An astrological sign
Czech: znamenà n
Esperanto: signo
Finnish: merkki
trans-mid
Telugu: రాశి (raaSi)
trans-bottom
trans-top|Positive or negative polarity
Czech: znaménko n
Esperanto: signo
Finnish: merkki
German: Vorzeichen n
trans-mid
Telugu: ��ర�త� (gurtu)
Spanish: signo m
trans-bottom
trans-top|A linguistic unit in sign language
Czech: znak m
Esperanto: gesto
trans-mid
Finnish: viittoma
trans-bottom
trans-top|sign language in general
Esperanto: gestlingvo
trans-mid
Finnish: viittomakieli
trans-bottom
trans-top|An omen
Czech: znamenà n
Esperanto: signo
Finnish: merkki, ennusmerkki, enne
German: Zeichen n, Vorzeichen n
trans-mid
Spanish: presagio m
Telugu: శ��న� (SakunaM?)
trans-bottom
Etymology 2
From OF. signer, from L. signare.
Verb
en-verb
- transitive To write one's signature on (a document), thus showing authorship.
#: I forgot to sign that letter to my aunt.
- transitive To give legal consent by writing one's signature.
#: I'm not signing anything without my lawyer present.
- transitive To persuade to sign a contract.
#: It was a great month. I managed to sign three major players.
- intransitive To write one's signature somewhere.
#: Please sign on the dotted line.
- intransitive colloquial To give autographs.
#: I'm sorry, I don't sign.
- intransitive To communicate using sign language.
#: I'm learning to sign so I can talk to my new neighbor.
Derived terms
signal
signature
signet
signify
Related terms
sign in
sign off
sign on
sign over
sign out
sign up
sign one's life away / enlist
Translations
trans-top|to write one's signature on a document
Czech: podepsat
Finnish: allekirjoittaa
trans-mid
Portuguese: assinar
trans-bottom
trans-top|to give legal consent by writing one's signature
Czech: podepsat
Finnish: allekirjoittaa
trans-mid
Portuguese: assinar
trans-bottom
trans-top|to persuade to sign a contract.
Finnish: rekrytoida
trans-mid
trans-bottom
trans-top|to write one's signature somewhere
Finnish: allekirjoittaa, kirjoittaa nimi
trans-mid
Portuguese: assinar
trans-bottom
trans-top|to give autographs
Finnish: antaa nimikirjoitus
trans-mid
Portuguese: autografar
trans-bottom
trans-top|to communicate using sign language
Finnish: viittoa
trans-mid
trans-bottom
Category:1000 English basic words
Category:Semantics
Category:Semiotics
ar:sign
de:sign
et:sign
el:sign
es:sign
fa:sign
fr:sign
io:sign
id:sign
it:sign
ku:sign
hu:sign
ja:sign
pl:sign
ru:sign
simple:sign
fi:sign
ta:sign
te:sign
vi:sign
tr:sign
zh:sign
|