English
wikipedia
Etymology
With reference to Exodus 21:23-25: �And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.� (KJV)
Idiom
eye for an eye
- idiom Compensation for injury caused by a person, in the form of inflicting of an identical injury on that person.
Translations
trans-top|compensation for an injury
Dutch: oog om oog, tand om tand
Finnish: silmä silmä|silmästä
French: �il pour �il, dent pour dent
Italian: occhio per occhio, dente per dente
Maltese: għajn għal għajn, sinna għal sinna
Norwegian: øye for øye, tann for tann
trans-mid
Old English: eage for eage|�aġe for �aġe
Russian: око за око, з�б за з�б
Telugu: ���ి�ి �న�న�, ప��ి�ి పన�న� (kaMTiki kannu, paMTiki pannu)
trans-bottom
Synonyms
tit for tat
See also
turn the other cheek
Category:Biblical derivations
|